[Librezale] Iruzkin iraingarria
Gorka Azkarate Zubiaur
gorkaazkarate a bildua gmail.com
Al, Abe 16, 20:19:35, CET 2013
>
> [...] En cuanto a su empleo trans. o intrans., para autores occidentales
> los testimonios más antiguos corresponden a la construcción intrans.
> bipersonal: RG, RS, Egiaren Kanta, Capanaga y tbn. Arzadun (pero no
> Urquizu). Sin embargo, y salvo en los casos que citaremos a continuación y
> en el de Lardizabal (que se vale de la constr. intrans. sistemáticamente
> con excepción de algún ej. aislado de trans. tripers. (507)), *el empleo
> de **jarraitu** exclusivamente como verbo transitivo, tripersonal o
> bipersonal, es general en autores occidentales desde mediados del s. XVIII*(el aux. trans. bipers. se emplea por lo gral. para la 3.
> a acepción y, con menor frec., para la 1.a, cuando se trata de un
> complemento no ref. a personas, por ej. bidea jarraitu, ohitura
> jarraitu...). [...]
>
Oraingoan Asierrek egindako ustezko akatsa pare bat mendeko tradizioa
daukala dio Orotarikoak. Asier klasiko horiei jarraiki ibili da beraz,
oharkabean, datibo hori jarri gabe utzi duenean...
Behin bakarrik bada, barkatzeko modukoa iruditzen zait niri, gure kritikari
anonimo hori baino barkaberago sentitzen naiz gaur, bihotz-zabala,
*magnanimus*a...
Dena den, aurrerantzean gure taldean inondik inora horrelakorik ez onartzea
proposatzen dut; taldeko batek ortografia, morfologia, joskera edo beste
edozein motatako akats, arau-uzte, errata, errore, hanka-sartze edo
irristaketa egingo balu, larrutik ordaintzea *exigitzen dut*:
1. Lehenengo akatsa egin orduko, Librazale taldeko kidea nazarenoz jantzi
beharko bere penitentzia egiteko. Aste Santuko prozesio batean, kapirotez
estalita bere pribatutasuna babesteko, bizkarrean zartakoak emanez burutu
beharko ibilbide osoa eta amaieran, Ostiral Santuko ofizio osoa entzun eta
gero, aitorlekutik igaro beharko.
2. Hala eta guztiz ere, Llibrezale taldeko kide horrek, penitentzia hori
egin eta gero ere, berriro ere, edozein motatako akats, arau-uzte, errata,
errore, hanka-sartze edo irristaketa egingo balu, Euskaltzaindiaren Arau
guztiak eskuz kopiatu edota X.Aramendik interneten utzitako
euskaraketa-lokalizazio eredugarri guztiak testu-formatu libre
*guztietara*kopiatu beharko. (Ctrl-C Ctrl-V, Kopiatu-itsatsi
trikimailu lotsagarri hori
erabili gabe, jakina).
3. Hala eta guztiz ere, Librezale taldeko kide horrek, dagozkion
penitentzia horiek guztiak egin eta gero, oraindik ere, berriro ere,
edozein motatako akats, arau-uzte, errata, errore, hanka-sartze edo
irristaketa egingo balu,* in crescendo *zerrenda honetan ez zait zigor
handiago bururatzen eta... Librezale karneta erretiratzea proposatzen dut.
Bai. Ezin gara txikikerietan ibili: hirugarrena eta azkena.
Agur t'erdi.
--
Gorka Azk.
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <http://librezale.eus/pipermail/librezale/attachments/20131216/68d862cd/attachment-0002.html>
Librezale posta zerrendari buruzko
informazio gehiago