[Librezale] statusNet itzulpena ardura

topatu.info topatu a bildua gmail.com
Or, Urr 8, 12:27:44, CEST 2010


epa.

ongi da. gero edo bihar goizean igoko dugu po fitxategia eta hasiko gara!

Julen<julenx a bildua gmail.com> igorleak hau idatzi zuen (2010eko urrren 08a 12:16):

> az., 2010.eko urrren 06a 18:10(e)an, topatu.info(e)k idatzi zuen:
>
>  kaixo
>>
>> *StatusNet *itzulpena kudeatzeko ardura hartuko dugu, beraz pasa
>> baimenak lasai,gerora guk statusNet-en oinarritutako txioka edo
>> bestelakoren bat erabiliko baitugu  berrikuntza ematerakoan eta lehen
>> bait lehen itzuliz gero hobe.. Dena den, ez dakigu zer den ardura hori
>> edukitzea, hau da, zer egin behar da? .po fitxategia igo? zer gehio? ez
>> dugu pootle bidez holakorik sekula egin.
>>
>>
> Pentsatzen dut "topatu" erabiltzailea daukazuela. Horri eman dizkiot
> proiekturako baimen guztiak.
>
> Ardura hartzeak esan nahi du proiektuaz arduratuko zaretela: bere
> kudeaketaz, itzulpenaz eta mantentze-lanaz.
>
> PO fitxategia eskuratu eta Pootlen jartzearekin batera edonork hartu ahal
> izango du parte itzulpen-proiektuan web bidez.
>
> Zalantzarik bada galdetu lasai, bagaude hemen mordoxka bat erantzuteko.
>
> Julen.
> _______________________________________________
> Librezale mailing list
> Librezale a bildua librezale.org
> http://www.mundurat.net/mailman/listinfo/librezale
>



-- 
topatu.info Euskal Herriko gazteon webgunea
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <http://librezale.eus/pipermail/librezale/attachments/20101008/1206818d/attachment-0001.html>


Librezale posta zerrendari buruzko informazio gehiago