[Librezale] Markup

mikelgs a bildua ni.eus mikelgs a bildua ni.eus
As, Uzt 28, 10:07:08, CEST 2020


Barkatu, aurreko mezua osatzeko, gaztelaniaz honela itzuli dute:

"un etiquetado super sencillo e intuitivo para crear títulos, 
párrafos..."

Beraz ea norbaitek proposatzen didan zerbait: kodetze, etiketatze, 
idazketa...


2020-07-28 09:56 egunean, mikelgs a bildua ni.eus-(e)k idatzi du:
> Kaixo guztioi:
> 
> Konturatu naiz hobe dela postaz galdetzea zalantzak, gero hobeto
> gordeta gelditzen direlako.
> Adibidez, 2012an Txopik galdetu zuen "Markup" nola itzuli:
> https://librezale.eus/pipermail/librezale/2012-November/011219.html
> 
> Nik orain Nextclouderako Pico CMS paketea itzultzerakoan topatu dudan
> esaldia hau da:
> 
> A website consist of just a bunch of .md text files in your Nextcloud
> files. .md stands for Markdown - a super simple and intuitive markup
> to create headings, paragraphs, text formatting, lists, images and
> links.
> 
> Nola itzuli? Kodetzaile? Bi hitzetan jarri nolabait?
> 
> Eskerrik asko
> _______________________________________________
> Librezale mailing list
> Librezale a bildua librezale.eus
> https://librezale.eus/cgi-bin/mailman/listinfo/librezale


Librezale posta zerrendari buruzko informazio gehiago