[Librezale] Fruit Radar euskaratzen: bilberry vs. blueberry

Txopi txopi a bildua ikusimakusi.eus
Lar, Abu 15, 16:52:14, CEST 2020


20/8/15 15:01(e)an, Asier Sarasua igorleak idatzi zuen:
> Euskaltermen ez dira agertzen bereizita. 
> 
> Nik ez nuke jarriko "amerikarra", uste dut Europan ere landatzen dela
> kontsumorako. Bidali duzun estekakoa irakurrita, nik bati "ahabi" esango
> nioke eta besteari "ahabi basati".
> 
> Asier 
> 
> Porrumentzio <porrumentzio at riseup.net <mailto:porrumentzio at riseup.net>>
> igorleak hau idatzi zuen (2020 abu. 15, lr. 13:03):
> 
>     Agian Ahabi amerikarra (ezaguna, hemen jate dana) eta Ahabi basatia
>     (ezezaguna, nahiz ta Europa iparraldekoa izan)
> 

Kaixo:

Eskerrik asko zuen ekarpen guztiagatik. Oraingoz honela utzi dut:
  - Blueberry <--> Ahabia
  - Bilberry <--> Ahabi basatia

Ez dakit aplikazioarekin dabiltzanei horrek behar beste lagunduko dien,
baina tira.

Hauek dira ordainik gabe jarraitzen dutenak:
https://cryptpad.fr/pad/#/2/pad/edit/2YCFhEB1+s3BxGr2wlfbWOTv/
  - Juneberry
  - Seaberry (Rhamnus catharticus?)
  - Haw (Crataegus?)
  - Red Ribes
  - Black Ribes
  - Jostaberry

Ondo izan,
Txopi.


Librezale posta zerrendari buruzko informazio gehiago