[Librezale] Fruit Radar euskaratzen: bilberry vs. blueberry
Txopi
txopi a bildua ikusimakusi.eus
Lar, Abu 15, 16:52:14, CEST 2020
20/8/15 15:01(e)an, Asier Sarasua igorleak idatzi zuen:
> Euskaltermen ez dira agertzen bereizita.
>
> Nik ez nuke jarriko "amerikarra", uste dut Europan ere landatzen dela
> kontsumorako. Bidali duzun estekakoa irakurrita, nik bati "ahabi" esango
> nioke eta besteari "ahabi basati".
>
> Asier
>
> Porrumentzio <porrumentzio at riseup.net <mailto:porrumentzio at riseup.net>>
> igorleak hau idatzi zuen (2020 abu. 15, lr. 13:03):
>
> Agian Ahabi amerikarra (ezaguna, hemen jate dana) eta Ahabi basatia
> (ezezaguna, nahiz ta Europa iparraldekoa izan)
>
Kaixo:
Eskerrik asko zuen ekarpen guztiagatik. Oraingoz honela utzi dut:
- Blueberry <--> Ahabia
- Bilberry <--> Ahabi basatia
Ez dakit aplikazioarekin dabiltzanei horrek behar beste lagunduko dien,
baina tira.
Hauek dira ordainik gabe jarraitzen dutenak:
https://cryptpad.fr/pad/#/2/pad/edit/2YCFhEB1+s3BxGr2wlfbWOTv/
- Juneberry
- Seaberry (Rhamnus catharticus?)
- Haw (Crataegus?)
- Red Ribes
- Black Ribes
- Jostaberry
Ondo izan,
Txopi.
Librezale posta zerrendari buruzko
informazio gehiago