[Librezale] Librezale Mezu-Bilduma, 56 bilduma, 2. zenbakia

Hasier Rekondo hasierekondo a bildua gmail.com
Ast, Uzt 2, 12:12:15, CEST 2015


Egiaztatzailean ez du esaten ze hizkuntza den, aukera bakarrak artxiboak
eranstea da baina erantsi nahi ditudanean ez dira gordetako karpetan
agertzen...

Hasiet
El 2/7/2015 12:00, <librezale-request a bildua librezale.eus> escribió:

> Librezale zerrendako mezuak bidali librezale a bildua librezale.eus helbidera.
>
> WEB bidez zerrendan izena emateko, edo zerrenda uzteko, joan helbide
> honetara:
>         http://librezale.eus/cgi-bin/mailman/listinfo/librezale
>
> Posta elektronikoz nahi bada, bidali mezu bat 'help' hitza idatzita
> (kakotsik gabe), bai Gaia lerroan zein mezuan bertan, helbide
> honetara:
>         librezale-request a bildua librezale.eus
>
> Zerrenda kudeatzen duenarekin harremanetan jartzeko:
>         librezale-owner a bildua librezale.eus
>
> Mezu honi erantzuten badiozu, mesedez, editatu Gaia (subject) lerroa.
> Horrelako mezuak sahiestuko dituzu: "Re: Contents of Librezale
> digest...".
>
>
> Gaurko gaiak:
>
>    1. Re: Omega-T itzulpen memoria (Asier Sarasua Garmendia)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Wed, 1 Jul 2015 16:16:26 +0200
> From: Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua a bildua gmail.com>
> To: librezale a bildua librezale.eus
> Subject: Re: [Librezale] Omega-T itzulpen memoria
> Message-ID: <5593F63A.4080100 a bildua gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"; Format="flowed"
>
> az., 2015.eko uztren 01a 10:27(e)an, Hasier2 igorleak idatzi zuen:
> > Kaixo lagunok. Omega-T itzulpen programan Egiaztatzaile-Automatikoa
> > jartzeko urrats guztiak jarraitu ditut baina ez dago modurik (Mac
> > bertsiokoak jaitsita, bestela ezin ditut artxibook aurkitu beste inon,
> > lagun batek egin du eta funtzionatu du)  artxiboak berriro izendatu
> > ondoren ezagutu ditzan...
> >
> > Iradokizunik artxiboak /eu.aff/ eta /eu.dic /kargatu ahal izateko?
>
> Bi fitxategi horien izenek bat etorri behar dute itzulpena egitean
> erabiltzen duzun helburuko hizkuntzarekin.
>
> "Aukerak -> Ortografia-egiaztatzailea..." leihoan egiaztatzailearen
> hizkuntza "eu_ES" dela badio, orduan "Proiektua -> Propietateak..."
> leihoan, "Fitxategi itzulien hizkuntza" kutxako hizkuntzak, "eu_ES" izan
> behar du. Ez du izan behar "EU", ezta "eu-ES" (erdiko marratxoa), ezta
> beste edozer.
>
> Bietako bat: edo .aff eta .dic fitxategien izena aldatzen duzu, edo
> proiektuaren helburuko fitxategien hizkuntza.
>
> Asier.
> -------------- hurrengo zatia --------------
> Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
> URL: <
> http://librezale.eus/pipermail/librezale/attachments/20150701/8900d7ea/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Librezale mailing list
> Librezale a bildua librezale.eus
> http://librezale.eus/cgi-bin/mailman/listinfo/librezale
>
>
> Bilduma honen bukaera: Librezale Mezu-Bilduma, 56 bilduma, 2. zenbakia
> **********************************************************************
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <http://librezale.eus/pipermail/librezale/attachments/20150702/4ba34320/attachment.html>


Librezale posta zerrendari buruzko informazio gehiago