[Librezale] [Terminologia] Snapshot
Ander Elortondo
ander a bildua debagoiena.net
As, Urr 15, 08:22:38, CEST 2013
Kaixo:
Lehen puntu eta azken puntu gisa, argi gera bedi, hau ez dela
lokalizazioan gabiltzan inori kritika.
Ez dakit zehazki hau zein aplikazio den eta zertarako den baina Dooteok
hainbat hizkuntzatan itzulpenak plazaratu dituenez, adibide bezala
eredugarria izan daiteke.
Kokatu gaitezen "mortal komunaren" lepoan eta.....
testu hauek ulertzeko gaitasuna hiritarren zein % duela esango zenukete?
Italian, Frantzian eta baita estatu batuetan ere, hau ez baita
euskaldunon arazoa.
Guri itzultzea dagokigu baina garatzaileei enpatia izan dezatela eskatu
behar genieke.
Barka, baian esan beharra neukan eta.
izan libre izan euskaldun.
Librezale posta zerrendari buruzko
informazio gehiago