[Librezale] [Terminologia] Snapshot

Ander Elortondo ander a bildua debagoiena.net
As, Urr 15, 08:22:38, CEST 2013


Kaixo:

Lehen puntu eta azken puntu gisa, argi gera bedi, hau ez dela 
lokalizazioan gabiltzan inori kritika.

Ez dakit zehazki hau zein aplikazio den eta zertarako den baina Dooteok 
hainbat hizkuntzatan itzulpenak plazaratu dituenez, adibide bezala 
eredugarria izan daiteke.

Kokatu gaitezen "mortal komunaren" lepoan eta.....

testu hauek ulertzeko gaitasuna hiritarren zein % duela esango zenukete?

Italian, Frantzian eta baita estatu batuetan ere, hau ez baita 
euskaldunon arazoa.

Guri itzultzea dagokigu baina garatzaileei enpatia izan dezatela eskatu 
behar genieke.

Barka, baian esan beharra neukan eta.

izan  libre izan euskaldun.




Librezale posta zerrendari buruzko informazio gehiago