[Librezale] Software-garapeneko bertsio- kontrolerako aplikazioen terminologia
Julen Ruiz Aizpuru
julenx a bildua gmail.com
Ast, Api 18, 09:31:23, CEST 2013
og., 2013.eko apiren 18a 09:17(e)an, Mikel Larreategi(e)k idatzi zuen:
>
> Nere ustez ezin dira Git inguruneko push eta SVNko commit bateratu
> terminologiari dagokionez.
>
> - commit egiterakoan aldaketak hitzartu egiten dira, konfirmatu, onartu
> - push egiterakoan Git zerbitzari baten aldaketak 'banatu' egiten dira,
> jatorri zerbitzarira ('origin') edo goragoko batera ('upstream') edo
> besteren batera
Ez dut uste hori esan nahi zenuenik baina badaezpada: ez dago biltegien
arteko mailaketarik, hortaz ez dago "gorago" egon litekeen zerbitzaririk.
> - git-en 'pull' egiterakoan ekarri egiten ditugu goiko aldaketak, hau
> svn-ko 'update' komandoaren antzekoa da, 'eguneratu' onargarria liltzateke.
Teknikoki 'pull'ak bi eragiketa independente egiten ditu Git-en:
eskuratzea (fetch) + elkartzea (merge).
> - svn-ko checkout git-eko clone-rekin parekatuko nuke, baina ez dakit
> nola esango nukeen hau euskaraz.
Ai, egia, azkarregi eta oraindik esnatzeke idatzi dut hau.
>
> Edonola ere, nik dauden bezala utziko nituzke itzulpenak, eta jatorrizko
> ingelesezko terminologia utzi.
Aukera hau ere ez da txarra. Nola geratuko lirateke? 'Egin commit',
'Egin push', 'Egin checkout'...?
Julen.
Librezale posta zerrendari buruzko
informazio gehiago