[Librezale] Nola itzuli: Track change

ixalba . ixalba a bildua gmail.com
Al, Abe 26, 17:30:14, CET 2016


"Aldaketen jarraipena" erabiliko nuke.


Bidali duzun estekatik arakatzen aritu naiz eta

https://help.libreoffice.org/Common/Navigating_Changes

>Next Track Change
>Previous Track Change

    Edit - Track Changes - Next Change: Jumps to and selects the next
change in the document, if any.

    Edit - Track Changes - Previous Change: Jumps to and selects the
previous change in the document, if any.

Using these commands in conjunction with the Accept Change and Reject
Change commands allows navigating, accepting and rejecting changes without
invoking the Edit - Track Changes - Manage Changes dialog.

Kasu honetan bezala besteetan ere agertzen den "track" hitza soberan
dagoela esango nuke. Agian arduradunari galdetu beharko litzaioke
jatorrizkoan ere kendu behar ote den. Laguntzetan ez bada azaltzen...


Merge: bateratu      itzuli izan dut Midnight Commanderraren diff-ean.


Elhuyar hiztegian:

merge
forvo doinua
tweet facebook komentarioa

/mɜːrʤ/
en > eu

    1  vt. elkartu, bateratu

    2  vt. (Fin.) bateratu, fusionatu

    3  vi. [company] fusionatu; [roads, branches] elkartu, bat egin

    his department will merge with mine: haren sailak nirearekin bat egingo
du

    4  vi. [colours] nahastu, bat egin

    the hills merged into the dark sky: muinoak zeru ilunean galtzen ziren


PD: Mugikorra baino ez daukat eskura. Mezua idazten ari nintzela ikusi
ditut Asierren eta Julenen mezuak. Zeharka bada ere beraiek esandakoari
aipamen egin diot. Ea ulergarria zaizuen.


2016 abe 26 14:41 erabiltzaileak hau idatzi du ("Osoitz E" <
oelkoro a bildua gmail.com>):

> Kaixo,
>
> LibreOfficen "track change" esamoldea hainbat kate berrietan agertzen da,
> itxuraz aldaketen jarraipen sistema bati dagokio:
>
> https://help.libreoffice.org/Common/Recording_Changes
>
> Blokeatuta nago eta ez dakit hau nola itzili, hona kate batzuk:
>
> Compare Non-Track Changed Document
> Merge Track Changed Document
> Protect Track Changes
> Reject Track Change
> Accept Track Change
> Next Track Change
> Previous Track Change
> Record Track Changes
> Track Changes Functions
> Show Track Changes Functions
> Show Track Changes
> ~Track Changes
> Insert ODF Track Change Comment
>
> Ideiarik?
>
> Osoitz
>
> _______________________________________________
> Librezale mailing list
> Librezale a bildua librezale.eus
> http://librezale.eus/cgi-bin/mailman/listinfo/librezale
>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <http://librezale.eus/pipermail/librezale/attachments/20161226/b1dba285/attachment-0001.html>


Librezale posta zerrendari buruzko informazio gehiago