[Librezale] WordPress euskaratzen
Ander Martínez
dwarfnauko a bildua gmail.com
Or, Uzt 12, 15:24:01, CEST 2013
Euskalterm-ek multimedia library "mediteka" ematen du. Arraro egiten zait
baina...
Txopi<txopi a bildua sindominio.net> igorleak hau idatzi zuen (2013 uztaila 11
13:59):
> El 11.07.2013 09:02, Asier Sarasua escribió:
>
> Azkar egindako proposamen bat:
>> "Pantaila honetan *multimedia-liburutegiko* fitxategi baten
>> metadatuak aldatzeko lau eremu edita ditzakezu."
>>
>
> ... orain esaldi horren esanahia hobeto ulertzen dudalakoan nago...
>
>
>
>> Konsistentzia mantentzeko, "media library" nola itzuli duzuen ikusi
>> beharko litzateke eta hemen ere modu berean jarri.
>>
>
> "Media liburutegia" bezala dago itzulita.
>
> Eskerrik asko Asier!
>
> Goraintziak,
>
>
> Txopi.
>
> ______________________________**_________________
> Librezale mailing list
> Librezale a bildua librezale.org
> http://librezale.org/cgi-bin/**mailman/listinfo/librezale<http://librezale.org/cgi-bin/mailman/listinfo/librezale>
>
-------------- hurrengo zatia --------------
Erantsitako HTML dokumentu bat ezabatu egin da...
URL: <http://librezale.eus/pipermail/librezale/attachments/20130712/94cdba74/attachment-0002.html>
Librezale posta zerrendari buruzko
informazio gehiago