[Librezale] LibreOffice euskaraz

Txopi txopi a bildua sindominio.net
Iga, Abu 25, 18:45:01, CEST 2013


og., 2013.eko aburen 15a 22:57(e)an, Asier Sarasua Garmendia(e)k idatzi
zuen:
> Aupa,
> 
> Uda honetan LibreOffice 4.1en interfazearen itzulpena amaitu dut.[1]
> Hala ere, oraindik laguntza-fitxategiak falta dira itzultzeko; 47.000
> hitz inguru falta dira.
> 
> LibreOfficen orrian[3] itzulpenean laguntzeko argibide batzuk idatzi
> ditut. Funtsean bi gauza jarri ditut, OmegaT aplikazioan erabiltzeko
> proiektu bat sortu dudala GitHub-en PO horiek itzultzeko eta nahi duenak
> horrekin egin dezakeela itzulpena, eta norbaitek honetan lan egin nahi
> badu hobe dela PO fitxategiak osorik itzultzea, PO batetik bestera
> saltoka ibili beharrean. Hala ere hori iradokizun bat da, nahi duenak
> edonola egin dezake itzulpena.

Aupa Asier!

Hori duk eta!

Nik pertsonalki ez dut uste proiektu horretan laguntzeko denbora izango
dudanik baina egin duzuna lan bikaina da eta programa horren
erabiltzailea naizen aldetik, eskerrak eman nahi nizkizun :-)

Goraintziak,

Txopi.




Librezale posta zerrendari buruzko informazio gehiago