[Librezale] [Mozilla] [Fwd: [Activemembers] Powered by mozilla]

Julen julenx a bildua gmail.com
Ast, Urr 25, 22:10:43, CEST 2007


(Badirudi ez dudala ongi bidali mezua, barkamenak birritan jasotzen duzuenoi!)

On 10/25/07, Julen <julenx a bildua gmail.com> wrote:
> On 10/25/07, 3ARRANO <3arrano a bildua 3arrano.com> wrote:
> > Arratsalde on,
> >
> > mezu hau zerrendara bidaltzen dut "Powered by Mozilla" hori nola itzuli
> > erabakitzeko (itzuli behar bada). Niri behintzat ez zait inongo
> > proposamenik bururatzen...
> >
> >
> > ---------- Forwarded message ----------
> > From: Pascal Chevrel <pascal.chevrel a bildua mozilla-europe.org>
> > To: activemembers a bildua lists.mozilla-europe.org
> > Date: Tue, 23 Oct 2007 17:42:12 +0200
> > Subject: [Activemembers] Powered by mozilla
> > Hello,
> >
> > The marketing department has created a "Powered by mozilla" logo that
> > embeders will be able to use for software or devices using mozilla
> > technology.
> >
> > You can see the logo here:
> > http://www.intothefuzz.com/2007/10/15/mozilla-power/
> >
> > This was a request from several Euroepan projects and companies based on
> > mozilla technology and we have been asked to localize the banner in as
> > many languages as possible for our region.
> >
> > I let you think with your respective communities what the best
> > translation would be, keep in mind that it should be as short as
> > possible because it may be used on tiny graphics on the web or
> > stamp-size stickers on computers.
> >
> > I let you brainstorm about it ! :)
> >
> > Pascal
>
> (Mezua zerrenda nagusira berbideratzen dut, jende gehiagok irakurriko duelakoan)
>
> Duela gutxi WordPressekin izan genuen eztabaida berdin hau eta orduan
> "WordPressekin egina" erabaki zen. Hala eta guztiz ere, uste dut kasu
> honetan itzulpen horrek ez duela balio, ez baitio esanahiari eusten.
>
> Hasiera batean "mozillaren indarrarekin" esango nuke baina ziur
> edozeini zerbait hobea okurritzen zaiola. Gainera, mozilla hitza
> deklinatu beharrak logoa bera aldaraziko du beharbada eta ez dakit
> hori onartuko diguten.
>
> Julen.



Librezale posta zerrendari buruzko informazio gehiago