[Librezale] Introducing open-tran.eu

Julen julenx a bildua gmail.com
Al, Api 2, 13:51:47, CEST 2007


On 3/29/07, Txopi <txopi a bildua sindominio.net> wrote:
> Ibon Igartua wrote:
> >   dev-l10n a bildua lists.mozilla.org zerrendan jasotako mezua:
> >
> > Jacek Śliwerski <rzyj a bildua o2.pl>
> >
> > Few weeks ago I have launched a service for open source translators at
> > http://open-tran.eu.  It lets people search English phrases used in open
> > source software for their translation into 87 languages. Right now one
> > can search for translations of KDE and Mozilla and so I thought that you
> > might be interested in it.
> >
> > I will be grateful for any feedback and criticism.
> > --
> > Jacek
>
> Tresna interesgarria ematen du ezta?
>
> Adibide batzuk:
> http://eu.open-tran.eu/suggest/scroll
> http://eu.open-tran.eu/suggest/player
> http://eu.open-tran.eu/suggest/website
> http://eu.open-tran.eu/suggest/task
>
> Proiektua ondo ulertu badut, itzulpen memoriak on-line erabiltzeko
> tresna bat da. Pootle-ekin batera, programen itzulpenak nabigatzaile
> soil batekin burutzeko laguntza bikaina izan daiteke. Ez duzue uste?
>
> Txopi.

Termino solteak ez ezik, po fitxategi bat emanda sarrera guztientzako
aholkuak ematen ditu.
m.d.l10n posta-zerrendan eztabaida [1] lizentzien arlora joan da
gehienbat, eta proiektuak copyrighta ez ote duen hausten jarri da
ezbaian.

Pootle-en integratzeko proposamena luzatu nion egileari baina
bitartean Euskalbarren erabilgarri jar liteke. Zer deritzozue?

Ondo izan,


Julen.

[1] http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n/browse_frm/thread/9013ecdb14c72883/7c5111e3c06c6a16#7c5111e3c06c6a16


Librezale posta zerrendari buruzko informazio gehiago