[Librezale] Re: Itzulpen txiki bat

Ibon Igartua ibon
Ost, Aza 2, 10:09:09, CET 2005



  Librezaleko Web arduraduna kontura mezu hau heldu da ... ez dut mezu 
osoa birbidali 2M-tako fitxategia zekarrelako erantsita ... baten batek 
nahi badu, osorik berbidaliko diot ... zer erantzuten diogu?


Date: Mon, 31 Oct 2005 13:36:57 +0100
From: Beņat_De_Miguel <bedm87 a bildua gmail.com>
To: web.arduraduna a bildua librezale.org
Subject: Itzulpen txiki bat
> Aupa!
> 
> Zuen web orria eta euskaratze proiektuak duela denbora batetik ezagutzen 
> ditut, eta firefox-en inguruko interesa zuen orriari esker hartu nuen 
> gehien bat, eta gaur egun asko pozten naiz nabigatzaile hau edukitzeaz. 
> Ordenagailu eta internet mundua euskaratzeko interesa ere aspalditik 
> izan dut, baina beti nire ordenagailuko fitxero gutxi batzuk eskuz 
> itzultzera mugatu naiz.
> 
> Oraingoan ordea pixkat lan "dezenteagoa" egiten saiatu naiz, eta MSN 
> Messenger 7.5 bertsioaren ( irten den azkena ) itzulpen partzial bat 
> egin dut, eta instalatzaile batean barneratu dut, erabiltzaileak 
> hizkuntza artxiboa eskuz ordezkatu behar izan ez dezan. Pixkanaka 
> itzulpenaren bertsio berriak egiten joatea pentsatzen dut, ahal den 
> neurrian itzulpena %100ekoa izaten saiatzeko.
> 
> Badakit zuen proiektuak gehienbat software librearen inguruaren mugitzen 
> direla, eta nik ere explorer beharrean mozilla, media player beharrean 
> winamp, office beharrean openoffice... erabiltzen ditut, baina 
> zoritxarrez gaur egun Microsoften messengerra da gure artean zabalduena, 
> eta behintzat zabalduena denez euskaraz edukitzea garrantzizkoa 
> iruditzen zait.
> 
> Mezu honekin batera bidaltzen dizut probazko bertsio bat, baina badakit 
> akatsak ugariak direla, eta lan asko geratzen dela, baina askotan zaila 
> egiten da itzulpen zuzen bat topatzea, ez baitaude batere ezarriak 
> euskarazko hitzak ordenagailuen munduan, eta nolabait ongien geratzen 
> dena egiten saiatu naiz.
> 
> Zuen iritzia eskertuko nuke, eta proiektua interesgarria iruditzen 
> bazaizue nolabaiteko aktualizazio bat mantentzen saiatuko nintzake, 
> hemendik pixkatera itzulpen ia osoa edukitzeko. Bestela ere, gustura 
> hartuko nuke parte beste software libreen itzulpenean horretarako jende 
> beharra baduzue, nahiz eta ikaslea naizenez ez dudan denbora askorik ere.
> 
> besterik gabe, eskerrikasko eta beste bat arte.




Librezale posta zerrendari buruzko informazio gehiago