[Librezale] Mailman Euskaraz: Sustatu afera
Joxe Rojas
joxerg
Ast, Urr 16, 13:22:17, CEST 2003
Badirudi haiek ere ibili direla lanean, eta mezu hau jaso dut duela
gutxi:
> De: Luistxo Fernandez <LFernandez a bildua codesyntax.com>
> Fecha: juev. 16 octu, 2003 12:59:40 Europe/Madrid
> Para: ^pi^ <pi a bildua beobide.net>
> Cc: harremanak a bildua librezale.org, informatikaria a bildua ueu.org, osoitz a bildua zuhar.com
> Asunto: Mailman: Fitxategi egokituak
>
> Kaixo Librezalekook, eta Emilio UEUko informatikaria.
>
> Sustatu-n kargatu zenuten iragarpena hor dago, izoztuta, baina esaten
> baduzue testu horrekin argitaratzeko, edo beste testu egokitu bat
> proposatzen baduzue, botako dugu aurrera. Momentuz, ezkutuan, hemen:
> http://www.sustatu.com/1066055231
>
> Egindako itzulpenak berrikusi ditugu, eta jarri ditugu gure webguneko
> bazter batean, oraingoz zuentzat bakarrik:
>
> http://www.codesyntax.com/Services/Mailman
>
> Txantilloien gure bertsioak, gure iritziz, itzulpen baliozkoekin,
> balio du 2.1.3. bertsiorako, ez dago batere aldaketarik txantiloietan.
>
> po fitxategiei dagokienez, kargatu dugu UEUrekin egindako bertsioa
> orijinala, eta baita 2.1.3.rako berregokitzapena, fusionatuta
> 2.1.3.rako egindako lanarekin, eta, kointzidentzien kasuan,
> UEU-Codesyntax bertsiokoak hobetsiz. Uste dugu bertsio horrek
> garantiak ematen dituela, hurrengo eguneraketak bertatik abiatzeko.
>
> Esan, mesedez, ea zer bide hartu behar duzuen itzulpenokin... Garaiz
> gabiltza, nik uste, bi bertsio linguistiko daudela inori aitortu
> beharrik ez izateko.
>
> Luistxo
Zer erantzungo diegu? Haiek egin duten fusioa ontzat eman dezakegu?
Joxe Rojas
---------------------------------------
joxerg a bildua arrakis.es
---------------------------------------
Librezale posta zerrendari buruzko
informazio gehiago