<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;font-size:small;color:rgb(0,0,0)">"...epe luzera komunitate txikiak dena profesionalen esku uztera joko dutelakoan nago".<br><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;font-size:small;color:rgb(0,0,0)">Tira. Ikusiko dugu.<br><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;font-size:small;color:rgb(0,0,0)">1. Profesionalak kontratatzea garestiago aterako zaie,<br></div><div class="gmail_default" style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;font-size:small;color:rgb(0,0,0)">2. Profesionalen lanak kalitate minimo bat (¡?) epe labur batean eskaintzen badu ere, gehienetan; komunitate baten lanak kalitate hobea eskaini dezake epe luzeago batean,<br><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;font-size:small;color:rgb(0,0,0)">Baina boluntario bat edo bi ikustea, hiruzpalau boluntario  ikustea edo komunitate handi bat ikustea itzulpen baten atzetik, zalantzak edo ziurtasunak sortuko dizkie beste aldean daudenei.<br><br></div><div class="gmail_default" style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;font-size:small;color:rgb(0,0,0)">ikusiko dugu.<br></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div>​​--<br>Gorka Azk.<br><br></div></div></div></div><br></div></div>