<div dir="ltr"><div class="gmail_extra"><div class="gmail_quote">Txopi<span dir="ltr"><<a href="mailto:txopi@sindominio.net" target="_blank">txopi@sindominio.net</a>></span> igorleak hau idatzi zuen (2013 ekaina 23 19:58):<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Aupa zuek:<br>
<br>
Ostiraletik WordPress 3.5.2 euskaratzen nabil. Oraintxe bertan 245 kate<br>
bakarrik falta dira bukatzeko:<br>
<a href="http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.5.x/admin" target="_blank">http://translate.wordpress.org/projects/wp/3.5.x/admin</a><br>
<br>
Inor laguntzen animatzen bada, bikain :-)<br>
<br>
Euskaraketaren egoera hau da:<br>
- WordPress: %100<br>
- Administration: %88<br>
- Network Admin: %100<br>
- Contents & Cities: %100<br>
- Twenty Twelve: %100<br>
- Twenty Eleven: %100<br>
- Twenty Ten: %100<br>
<br>
Nire plana euskaraketa osoa prest dagoenean probetako WordPress bat<br>
instalatzea eta martxan aztertzea da (itxura ezberdinak, administrazioa,<br>
blog bakarra, multibloga).<br>
<br>
Zuzenketarik behar izanez gero, zuzendu eta eu.wordpress.org-en<br>
argitaratu dezakegu. Hori egiteko arazo tekniko bat dugu (WordPress-eko<br>
teknikariek konpondu behar duten zerbait), baina IRC bidez behar ditugun<br>
kontaktuak ditut arazoa konpontzeko (hori espero dut behintzat).<br>
<br>
Mikel Larreategi, e-postaz esan nizun bezala, edozein zehaztasun nahi<br>
izanez gero, esatea besterik ez duzu.<br>
<br></blockquote><div><br></div><div>Bai, ikusi nuen lehengoan oharra... baina lanez lepo nabil eta ezingo dut itzulpena begiratu, edonola ere, itzulpena glotpressen dago, eta bertan egin behar da:<br><br><a href="https://translate.wordpress.org/projects/wp">https://translate.wordpress.org/projects/wp</a><br>
<br></div><div>Login egin eta aurrera!<br><br><br>Mikel<br></div></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Mikel Larreategi<br>
</div></div>