<br><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Ez dakit nola planteatzen den egun hau baina interesgarria izango litzateke tailer formatuan egitea.</blockquote><div>Bai, plana justu hori zen, Dabid, tailer moduan zeozer egitea.</div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

 Hasiera baten nola itzultzen den azaldu eta gero praktika batzuk, ez dakit zein izan daitekeen egin genezakeen itzulpena baina nire ustez praktika egiteko orduan itzuli nahi dugun zerbait guztion artean egitea izango litzateke ideiarik hoberena, funtzionala izatea.<br>


<br>
Honetarako laguntzarik behar baduzu Dani, eskatu lasai, laguntzeko prest nago :-)<br></blockquote><div>Mila esker aurretik. Ideia izan daiteke arratsaldeko 17:30etan edo 18:00etan hastea, azalpen/hitzaldi eta "demo" batekin (jendea praktikatzen jarri baino lehen), adibidez edukiera hauekin:</div>

<div>* Zer programak erabiltzen diren itzulketak egiteko.</div><div>* Zer beste tresnak dauzkagun horretarako: hiztegi edo korpus online batzuk,...</div><div>* Nola erabili aurreko biak.</div><div>* Zein da gaur egungo euskarazko software librearen "mapa": eragileak (Librezale,...), programen egoera (Android,...), falta direnak,...</div>

<div>Oso ondo legoke Wordpress edo Firefox edo programa famaturen bat itzuli duen Librezaleko kide batek ematen badu hitzaldia, bere esperientziatik berba eginez.</div><div><br></div><div>Eta amaitzeko, 21:30etan aprox, kontzertu bat izango dugu.</div>

<div><br></div><div>Aukera ona izan daiteke taldean bizigarri berria sartzeko, datozen belaunaldiei ogietorria emanez. Ni pozik geratuko nintzateke egun horretan etorri berriak programa libre gehiago/datozen bertsioak itzultzeko prest geratzen badira.</div>

<div></div></div><div><br></div><div><br></div>-- <br>............................................<br><a href="http://danitxu.com" target="_blank">http://danitxu.com</a>