Kaixo Ibai,<br><br>Hau esan nahi duzu: <a href="http://librezale.org/wiki/Glosarioa">http://librezale.org/wiki/Glosarioa</a>, ezta?<br><br>Nik uste dut arrazoi duzula. 27 hitz bakarrik daude eta horietako batzuk zalantzazkoak iruditzen zaizkit.<br>
Gainera bozketa [1] duela ia 6 urte egin zen eta orduz geroztik euri asko egin du.<br><br>Glosario bat edukitzea ideia ona da, baina edukitzekotan osatuagoa izan behar luke.<br>Zuzendu eta osatu beharra dagoen arren Ubunturen wikiko hiztegia [2] egokiagoa iruditzen zait.<br>
Duela gutxi Julenek posta-zerrenda honetara bidali zuen HPSren 'Software-lokalizazioetan erabiltzeko hainbat irizpide' [3]<br>dokumentuan ere bada hiztegitxo interesgarri bat.<br><br>[1] <a href="http://librezale.org/foroa/viewtopic.php?id=1320">http://librezale.org/foroa/viewtopic.php?id=1320</a><br>
[2] <a href="https://wiki.ubuntu.com/UbuntuBasqueTranslators/hiztegia">https://wiki.ubuntu.com/UbuntuBasqueTranslators/hiztegia</a><br>[3] <a href="http://www.euskara.euskadi.net/r59-738/eu/contenidos/informacion/software_lokalizazioak/eu_irizpide/adjuntos/hizkuntza_irizpideak.pdf">http://www.euskara.euskadi.net/r59-738/eu/contenidos/informacion/software_lokalizazioak/eu_irizpide/adjuntos/hizkuntza_irizpideak.pdf</a><br>