<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=ISO-8859-15"
      http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    Milesker denoi!<br>
    <br>
    Thunderbirdenari kasurik ez diote egiten, baina behintzat
    Firefoxerako hedapena egoeraz aldatu da, Triaged-etik Cofirmed-era.
    Ea eguneratzen duten itzulpena...<br>
    <br>
    Ondo ibili!<br>
    <br>
    ar., 2012.eko apiren 03a 22:44(e)an, Ibai Oihanguren(e)k idatzi
    zuen:
    <blockquote cite="mid:4F7B6145.7080400@oihanguren.com" type="cite">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html;
        charset=ISO-8859-15">
      Gabon denoi!<br>
      <br>
      Laguntza eske nator berriro. Kontua da Ubuntu Firefox eta
      Thunderbirdekin integratzeko bi hedapen [1][2] daudela,
      mezularitza-menuan eta abiarazlean bi aplikaziook ager daitezen,
      eta beste zenbait gauzatan ere laguntzeko. Hedapen hauen itzulpena
      ez da Ubuntuko beste gauzak bezala Launchpad bidez zuzenean
      egiten.<br>
      <br>
      Une honetan bi hedapenek itzulpen akatsak dituzte edo osatu gabe
      daude. Uste dut hemen noizbait aipatu izan dela, Firefox
      eguneratzen denean mezu bat azaltzen dela "berrasiarazi"
      hitzarekin. Ba adibidez hori hedapen hauen kontua da.<br>
      <br>
      Ubunturen aurreko bertsioan konpondutako itzulpena bidali nuen,
      eta bug bat sortu nuen[3] Launchpaden itzulpen eguneratua erabil
      zezaten, baina kasurik ez :(<br>
      <br>
      Oraingoan Thunderbirden integraziorako hedapenarekin ere bug berri
      bat sortu dut, baina astebete edo pasatu da eta ez dirudi
      jaramonik egiten dutenik... japonierazko itzulpenari buruzko bug
      batekin kasu egin zuten, beraz uste dut kontua dela ikusten dutela
      ez diola bugak jende askori eragiten.<br>
      <br>
      Horregatik, gutxienez Launchpaden kontua daukazuenoi eskatu nahi
      nizueke <b>bugetara ([4] eta [5])</b> sartu, ezkerrean goian
      azaltzen den "This bug affects X people. Does this bug affect
      you?" loturan klikatu eta baietz aukeratzea. Ea gutxienez horrela
      itzulpena onartzen duten, ze urteak dira itzulpen horiek oker
      daudela...<br>
      <br>
      Eskerrik asko aldez aurretik! Eta ondo pasa oporrak!<br>
      <br>
      [1] <a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext"
        href="https://launchpad.net/ubuntu/+source/ubufox">https://launchpad.net/ubuntu/+source/ubufox</a><br>
      [2] <a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext"
        href="https://launchpad.net/messagingmenu-extension">https://launchpad.net/messagingmenu-extension</a><br>
      [3] <a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext"
        href="https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubufox/+bug/883288">https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubufox/+bug/883288</a><br>
      <br>
      [4] <a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext"
        href="https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubufox/+bug/961602">https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubufox/+bug/961602</a><br>
      [5] <a moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext"
        href="https://bugs.launchpad.net/messagingmenu-extension/+bug/961542">https://bugs.launchpad.net/messagingmenu-extension/+bug/961542</a><br>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Librezale mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Librezale@librezale.org">Librezale@librezale.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://librezale.org/cgi-bin/mailman/listinfo/librezale">http://librezale.org/cgi-bin/mailman/listinfo/librezale</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>