<p>+1</p>
<div class="gmail_quote">El 09/12/2011 20:27,  <<a href="mailto:ibai@oihanguren.com">ibai@oihanguren.com</a>> escribió:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Arratsalde on,<br>
<br>
Niri Txopiren proposamena gustatu zait, baina euskararen gaineko puntu bat<br>
gehituko nuke, gutxi gora-behera azalduz euskal erakunde batek euskarari<br>
gaztelerari ematen dion maila bera gutxienez ez ematea salagarria dela,<br>
webgunearen adibidea jarriz, eta Librezalekoontzat jarrera hori<br>
arbuiagarria dela.<br>
<br>
Bestela ez nintzake gehiago kritikatzen sartuko, hain zuzen ere ez<br>
dudalako uste sari bat jasotzeko sari-emailearekin guztiz bat egin behar<br>
denik. Eta batez ere dirudienez elkartearen norabide aldaketa gauzatzen<br>
ari delako, beraz kritikoegi izateak ez luke asko lagunduko.<br>
<br>
<br>
> or., 2011.eko aberen 09a 12:49(e)an, patxi gaztelumendi(e)k idatzi zuen:<br>
>> Niri oso light iruditzen zait.<br>
>> Ez du ezer ikustekorik... hau guztia planteatzeko orduan Txopik erabili<br>
>> zuen tonua eta epikarekin.<br>
><br>
> Nire tonu aldaketa azaldu nuen. Nire inguruan I&E-rekin gatazka bat egon<br>
> zenean elkartea zuzentzen zutenak jada elkartean ez daudela dirudiela<br>
> (nolabaiteko errelebo bat egon dela) eta hasera baten oker egon<br>
> litezkeen suposaketa batzuk egin nituela (NoSoloUnix hautagai aurkeztu<br>
> ez zela adibidez).<br>
><br>
> Testua light-egia atera zitzaidala. Izan daiteke, baina zirriborro bat<br>
> besterik ez da. Aldatu mesedez nahi duzun guztia edo nahiago baduzu<br>
> idatzi zuk beste testu bat eta behar izanez gero moldatzen joango gara.<br>
><br>
>><br>
>> Dena dela... sari hau desastre bat dela ere ez dugu esaten<br>
>> Euskarari ez zaio aipamenik egiten<br>
><br>
> I&E elkarteko esteka webguneko euskarazko bertsiora zuzendu nuen, esteka<br>
> zabaltzen duen orok webguneko euskarazko bertsioa egin gabe dagoela ikus<br>
> dezan. Baina kritika argiagoa egin daiteke, noski. Aurrera testuaren<br>
> ekarpen zehatzekin.<br>
><br>
> Euskararen inguruan kritika batzuk bururatzen zaizkit baina ez nituen<br>
> sartu. Hala ere, kontutan izan sari hauetara zazpi herrialdetatik<br>
> aurkeztu daitekela, guri bidali zidaten mezua elebiduna zela, sarietako<br>
> aurkezleak lan elebidun fina egin zuela (nire ustez behintzat) eta<br>
> hirutan euskaraz hitz egin zutela hizlariek (I&Eko presidenteak birritan<br>
> eta ohorezko sarituak behin). Orokorrean nik ez dut nahikoa ikusten,<br>
> baina Buber Sariei dagokionez euskararen erabilerak zero nabarmen bat<br>
> ere merezi ez duelakoan nago.<br>
><br>
> Formatu libreei dagokionez, hautagai aurkezteko Microsoft DOC bat bete<br>
> behar izatea txarto iruditzen zait. Gero barruan, RTF edo PDF bezala<br>
> bidali daitekela dio (erdaraz), baina ODT bat deskargagarri jarri<br>
> beharko litzatekela uste dut. Ziur nago besteok ere berdintsu pentsatzen<br>
> duzuela, baina testuan hori nola aipatu ez nuen jakin.<br>
><br>
> Software libreari dagokionez, I&E elkarteak ez du horren inguruan<br>
> aipamenik ere egiten. Pasa den ostegunean hala ere, presidenteak<br>
> software librea elkartearen oinarrietako bat bezala aipatu zuen<br>
> birritan. Elkarteak "neutraltasun teknologikoa" aipatzen du bere<br>
> baloreen artean, eta kontzeptu hori software jabeduna eta software<br>
> librearen bitartean erdiko posizio batetan egotea bezala ulertzen dutela<br>
> susmatzen dut. Hori ere ez zait bat ere egokia iruditzen, baina esan<br>
> bezala, partez suposaketak dira hauek. Testu serio baten gai hau nola<br>
> txertatu ez nuen jakin.<br>
><br>
> Baina ez dut jarraituko. Ander Elortondok esan duen bezala, I&E bera eta<br>
> sariak plano desberdinetan tratatu behar ditugulakoan nago. Nire ustez,<br>
> sariari uko txikikeriengatik egin diogula aurpegiratu ez diezaguten,<br>
> argumentu argiak eta pisudunak erabili behar ditugu. Buber Sariak<br>
> teknologia berrien inguruko sariak dira, ez daude software librearen<br>
> esparru zehatzera zuzenduak (eta I&E bera ere ez). Ezta euskarara ere.<br>
> Gu bai, gaina Buber sariak ez eta hori ulertu eta onartu behar<br>
> dugulakoan nago.<br>
><br>
> Guzti hori argi dugun heinean, betoz kritika gogorragoak eta ahalik<br>
> ondoen argudiatuak.<br>
><br>
>><br>
>> eta librezale zer den, lau hitzetan bederen azaldu beharko litzateke.<br>
>><br>
>> politikoki zuzenegia iruditzen zait....<br>
>><br>
>> ez digutela abisatu da kritika bakarra....<br>
><br>
> Kritika ez da hori bakarrik. Beraiek ezarritako arauak betetzen ez<br>
> dituzten froga bat da, ganorarik ez dutela, jendeari iruzur egin diotela<br>
> (ez aurten bakarrik, baizik eta ziurrenik aurreko edizioetan ere),<br>
> gutxiengo kalitaterik betetzen ez duten zalaketa. Formak mantenduz<br>
> nahiko kritika gogorra egiten dela iruditzen zait. Baina tonua gogortu<br>
> daiteke, noski. Eta kritika gehiago sartu. Aurrera mesedez...<br>
><br>
>><br>
>> ez nuke flame bat osatu nahi... baina gure burua oso ahul ikusten dut,<br>
>> egia<br>
>> esan.<br>
>> erreakzionatzeko indarrik gabe edo....<br>
>><br>
>> ez dakit<br>
><br>
> Nik ez dut gure aldetik ahultasunik ikusten. Agian, zerbait txarra<br>
> esatearren, guztiok ditugun ikuspuntu ezberdinak adosteko zailtasuna<br>
> aipatuko nuke. Batzuk sarietan bonbazo bat eman nahi zuten, beste batzuk<br>
> berriz hautagaitzari uko egin. Ez ginen adostasun batera heltzeko gai<br>
> izan eta ez genuen talde bezala sarien aurretik ezer egin.<br>
><br>
> Orain sarien osteko garaian gaude. Argitaratuko dugun testuaren tonua<br>
> eta edukiak adosteko esfortzua egin behar dugu. Erreakzionatzeko<br>
> indarraz gain, erreakzionatzeko lana ere egin behar da. Nahi duenak<br>
> isilik geratzeko edo besterik gabe bere iritziak botatzeko eskubidea du.<br>
> Baina talde bezala zerbait egingo badugu, adostasuna bilatzeko bidea<br>
> jorratuz izango da, kritikak eta aportazioak konbinatuz, proposamenak<br>
> eginez. Ni horretan ari naiz.<br>
><br>
> Ondo segi,<br>
><br>
> Txopi.<br>
> _______________________________________________<br>
> Librezale mailing list<br>
> <a href="mailto:Librezale@librezale.org">Librezale@librezale.org</a><br>
> <a href="http://librezale.org/cgi-bin/mailman/listinfo/librezale" target="_blank">http://librezale.org/cgi-bin/mailman/listinfo/librezale</a><br>
><br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Librezale mailing list<br>
<a href="mailto:Librezale@librezale.org">Librezale@librezale.org</a><br>
<a href="http://librezale.org/cgi-bin/mailman/listinfo/librezale" target="_blank">http://librezale.org/cgi-bin/mailman/listinfo/librezale</a><br>
</blockquote></div>